Yazıçılar yazır, tərcüməçilər tərcümə edir, naşirlər nəşr edir. Amma qədim zamanlardan bəri bu tərəflər bir-birindən narazı olublar.
Naşirlər yazıçıların tənbəlliyindən, tərcümənin qeyri-səlisliyindən şikayətlənib. Müəlliflər isə az pul ödəməkdə günahlandırıb.
Tanınmış naşir Rafik İsmayılov deyir: "Müqavilədə bütün şərtlər olur. Amma qonorarlar azdır, bəzən ödənmir."
Tərcüməçi Nəriman Əbdülrəhmanlı qanun tələb edir: "Nəşriyyat fəaliyyəti haqqında qanun lazımdır."
Ədəbi tənqidçi Əsəd Cahangir vurğulayır: "Vicdan məcəlləsi var, insanı işlədirsənsə, haqqını ver."
Yazıçılar Birliyinin katibi Səlim Babullaoğlu deyir ki, arbitr rolunda çıxış etmək hüququ yoxdur.












